틀:JR 역명판/동일본: 두 판 사이의 차이

리버티게임, 모두가 만들어가는 자유로운 게임
백괴게임>노선도
잔글 (문자열 찾아 바꾸기 - "font-family:'MS Pゴシック',Osaka,sans-serif;" 문자열을 "font-family:MS PGothic,Takao PGothic,Osaka,sans-serif,Dotum;" 문자열로)
imported>Regurus
잔글 (Regurus의 편집을 [[특수:기여/imported>노선도|imported>노선도]]의 마지막 판으로 되돌림)
 
(같은 사용자의 중간 판 하나는 보이지 않습니다)
(차이 없음)

2020년 9월 8일 (화) 14:32 기준 최신판

東京
とうきょう
新橋   上野
Shimbashi Tōkyō Ueno

사용법[원본 편집]

{{JR 역명판/동일본|name=한자|ruby=가나|roma=로마자|back=전역|back2=전역 표기|next=후역|next2=후역 표기|color=배경색|linecolor=노선색}}

한국에서 사용할 경우[원본 편집]

주로 수도권(서울, 경기, 인천)에서 사용하며, 한자 대신 한글, 가나 대신 한자를 사용한다. 첫 번째 색은 운영주체의 색깔, 두 번째 색은 노선색으로 한다.

사용례[원본 편집]

仙台
せんだい
白石蔵王   古川
Shiroishi-Zaō Sendai Furukawa
大宮
おおみや
上野   小山/熊谷
Ueno Ōmiya Oyama/Kumagaya
東京
とうきょう
  上野
Tōkyō Ueno
新宿
しんじゅく
四ッ谷   中野
Yotsuya Shinjuku Nakano
渋谷
しぶや
恵比寿   原宿
Ebisu Shibuya Harajuku
池袋
いけぶくろ
新宿   板橋
Shinjuku Ikebukuro Itabashi

구버전요요기 역등 일부 역사에 아직도 쓰고 있다.[원본 편집]

구 버전을 보시려면 여기로 가시오