깊은 수렁: 두 판 사이의 차이

리버티게임, 모두가 만들어가는 자유로운 게임
백괴게임>Senouis
잔글편집 요약 없음
백괴게임>Senouis
잔글 (번역)
162번째 줄: 162번째 줄:
{{scmd|발전소를 살펴본다}}
{{scmd|발전소를 살펴본다}}


밝잖아. 너는 전기 괴물, 즉 전괴에게 먹힐 것 같다. 너는 또 연장 전기코드를 보았다.
밝잖아. 너는 전기로 번쩍거리는 삐까뻔쩍 괴물에게 먹힐 것 같다. 너는 또 연장 전기코드를 보았다.


*{{Goto|7|전기코드를 잡는다}}
*{{Goto|7|전기코드를 잡는다}}
353번째 줄: 353번째 줄:
{{scmd|거인 괴물을 살펴본다}}
{{scmd|거인 괴물을 살펴본다}}


이 괴물은 [[백괴:티라노사우루스|티라노]]같이 크다. What it was doing around Lightning Grues we'll never know. 거인 괴물을 조사하는 사이, 한 승려가 너에게 달려왔다. "There you are," he says. "Did we pass inspection?"
이 괴물은 [[백괴:티라노사우루스|티라노]]같이 크다. What it was doing around Lightning Grues we'll never know. 거인 괴물을 조사하는 사이, 한 승려가 너에게 달려왔다. "거기 계셨군요," 그가 말했다. "우리가 검사를 통과했나요?"


{{scmd|뭐라고?}}
{{scmd|뭐라고?}}


이봐 멍청이, you posed as the monastery inspector back in 1장, 알았지?
이봐 멍청이, 너 1장에서 수도원 감독관으로 일했잖아, 알았지?


{{scmd|Oh yeah, right. *ahem* You passed, except for one thing. You did not save enough monastery inspectors from a power plant full of Lightning Grues.}}
{{scmd|Oh yeah, right. *ahem* You passed, except for one thing. You did not save enough monastery inspectors from a power plant full of Lightning Grues.}}
373번째 줄: 373번째 줄:
*{{Goto|69|어둠 속을 살펴본다.}}
*{{Goto|69|어둠 속을 살펴본다.}}
*{{Goto|71|호텔로 들어간다.}}
*{{Goto|71|호텔로 들어간다.}}
*{{Goto|83|Examine money}}
*{{Goto|83|동전을 바라본다}}
|18=
|18=
{{깊은 수렁|괴물의 습격|25|13}}
{{깊은 수렁|괴물의 습격|25|13}}
411번째 줄: 411번째 줄:
{{scmd|Aww man, I lost all my cool stuff!}}
{{scmd|Aww man, I lost all my cool stuff!}}


It is damp. You are likely to be eaten by a Tropical Grue. You see a small hut to your left.
It is damp. You are likely to be eaten by a Tropical Grue. You see a small 오두막 to your left.


*{{Goto|21|정글을 살펴본다.}}
*{{Goto|21|정글을 살펴본다.}}
*{{Goto|22|Enter hut}}
*{{Goto|22|오두막에 들어간다}}
*{{Goto|24|Run blindly through the jungle}}
*{{Goto|24|무작정 정글로 뛰어든다}}
*{{Goto|23|주위를 둘러본다.}}
*{{Goto|23|주위를 둘러본다.}}
|20=
|20=
428번째 줄: 428번째 줄:
You see a can of grue repellant and a vacuum cleaner.
You see a can of grue repellant and a vacuum cleaner.


{{scmd|Get grue repellant and vacuum cleaner}}
{{scmd|괴물 퇴치제와 진공청소기를 줍는다}}


You get the grue repellant with no problem, but the vacuum cleaner is too heavy for you to lift.
You get the grue repellant with no problem, but the vacuum cleaner is too heavy for you to lift.


*{{Goto|26|Leave cabin and examine slight darkness}}
*{{Goto|26|객실을 나와 희미한 어둠 속을 조사한다}}
*{{Goto|6|Use vacuum cleaner attachments with vacuum cleaner}}
*{{Goto|6|진공청소기와 진공청소기 부속품을 조립한다}}
|21=
|21=
{{깊은 수렁|열대 괴물|-18|0}}
{{깊은 수렁|열대 괴물|-18|0}}
439번째 줄: 439번째 줄:
{{scmd|정글을 살펴본다}}
{{scmd|정글을 살펴본다}}


While examining the jungle, you hear a great howling. You flip through the Grue book and read:
정글을 살펴보는 동안, 너는 큰 괴성을 들었다. 너는 책을 펼치고 읽었다.:


{{scmd|'A Tropical Grue makes a great howling noise before eating someone who is stupid enough to examine jungle.' Interesting.}}
{{scmd|'열대괴물은 정글을 살펴보는 바보를 잡아먹기 전 크게 괴성을 지른다.' 흥미롭군.}}


너는 책을 덮었다. Instantly you realize you are being eaten by a Tropical Grue. 너는 죽었다.
너는 책을 덮었다. 그 즉시, 너는 열대 괴물이 너를 먹고 있는 것을 깨달았다. 너는 죽었다.


{{scmd|Goddamn grues!}}
{{scmd|{{삐|망할}} 괴물!}}


That's life, buddy!  
그게 인생이야, 이 사람아!  


*{{Goto|5|처음으로}}
*{{Goto|5|처음으로}}
453번째 줄: 453번째 줄:
{{깊은 수렁|마이크로네시아 오두막|-32|20}}
{{깊은 수렁|마이크로네시아 오두막|-32|20}}


{{scmd|go into hut}}
{{scmd|오두막에 들어간다}}


You go into the hut. You are eaten by a Tropical Grue. Meh.
너는 오두막에 들어갔다. 너는 열대 괴물에 의해 먹혔다. .


*{{Goto|5|처음으로}}
*{{Goto|5|처음으로}}
465번째 줄: 465번째 줄:
You see a wide expanse of tropical jungle and a shipwreck. It looks fairly recent. Do you wish to investigate or go to the jungle instead?
You see a wide expanse of tropical jungle and a shipwreck. It looks fairly recent. Do you wish to investigate or go to the jungle instead?


*{{Goto|21|Go to the jungle}}
*{{Goto|21|정글로 간다}}
*{{Goto|25|Investigate the shipwreck}}
*{{Goto|25|난파선을 살펴본다}}
|24=
|24=
{{깊은 수렁|유사|31|20}}
{{깊은 수렁|유사|31|20}}


Congratulations! You have stepped into quicksand. You are getting swallowed by the earth.
축하한다! 너는 모래구덩이에 빠졌다. 너는 지금 지구에게 먹혀가고 있다.


{{scmd|That sucks! Come on, please rescue me?}}
{{scmd|이런! 저기, 나 좀 구해줄래?}}


Fine. You get pulled out of the quicksand. You hug your rescuer, only to realize that it's a Tropical Grue. Tropical Grues don't like to be hugged. You dead.
좋다. 너는 모래구덩이에서 구출되었다. 너는 구출자와 포옹하면서, 구출자가 바로 열대 괴물이라는 사실을 알았다. 열대 괴물은 포옹을 좋아하지 않는다. 너는 죽었다.


*{{Goto|12|처음으로}}
*{{Goto|12|처음으로}}
|25=
|25=
{{깊은 수렁|비밀 기지|34|23}}
{{깊은 수렁|비밀 기지|34|23}}
{{scmd|Go to shipwreck}}
{{scmd|난파선으로 간다}}


You enter the shipwreck and find a snorkel. You put it in your pocket.
You enter the shipwreck and find a snorkel. You put it in your pocket.
485번째 줄: 485번째 줄:
{{scmd|물품 확인}}
{{scmd|물품 확인}}


You have a snorkel, $3.75, some vacuum cleaner attachments, and 괴물 도감.
너는 지금 잠수용 대롱, $3.75, 진공청소기 부속품, 그리고 괴물 도감을 지니고 있다.


{{scmd|Check shipwreck}}
{{scmd|난파선을 조사한다}}


Smooth move! If you had examined the shipwreck, you would have been eaten by a Water Grue. It is slightly dark. You see a flask. There is a door ahead of you.
침착해! If you had examined the shipwreck, you would have been eaten by a Water Grue. It is slightly dark. You see a flask. There is a door ahead of you.


*{{Goto|20|Open door}}
*{{Goto|20|문을 연다}}
*{{Goto|26|Examine slight darkness}}
*{{Goto|26|희미한 어둠 속을 조사한다}}
*{{Goto|65|Get ye flask}}
*{{Goto|65|플라스크 병을 얻는다}}
|26=
|26=
{{깊은 수렁|수괴|-12|0}}
{{깊은 수렁|수괴|-12|0}}


수괴는 너를 먹었어. Man, Grues just love the taste of an adventurer!
수괴는 너를 먹었어. 쯧쯧, 수괴는 모험하는 인간의 맛을 좋아한다!


{{scmd|Son of a-}}
{{scmd|{{삐|ㅅㅂ}}}}


*{{Goto|5|처음으로}}
*{{Goto|5|처음으로}}
557번째 줄: 557번째 줄:
{{scmd|크리스탈?}}
{{scmd|크리스탈?}}


그래. Don't argue again, 또는 내가 너를 먹는 괴물을 데려올게. 알았지?
그래. 더 이상 이러쿵 저러쿵 하지 마, 안그러면 내가 너를 먹는 괴물을 데려올게. 알았지?


{{scmd|그래.}}
{{scmd|그래.}}
568번째 줄: 568번째 줄:
*{{Goto|55|''크리스탈'' 강으로}}
*{{Goto|55|''크리스탈'' 강으로}}
*{{Goto|33|소련으로 돌아간다.}}
*{{Goto|33|소련으로 돌아간다.}}
* [[Zork|Zork를 플레이한다.]]
|33=
|33=
{{깊은 수렁|소련이 너로 돌아갑니다''!!''|-67|22}}
{{깊은 수렁|소련이 너로 돌아갑니다''!!''|-67|22}}
574번째 줄: 573번째 줄:
{{scmd|소련으로 돌아간다}}
{{scmd|소련으로 돌아간다}}


소련에서는 포탈이 너 뒤쪽로 물러섭니다''!!'' 소련에서는 너가 차가운 호수를 아프게 합니다''!!'' 소련에서는 먼 도시가 너쪽으로 향합니다''!!'' 소련에서는 호수가 너한테 나타납니다!!''!!'' 소련에서는 너가 북극 괴물를 마주칩니다''!!'' Polar grue defeating combo haven't got YOU''!!'' 소련에서는 너가 북극 괴물을 먹습니다''!!''
소련에서는 포탈이 너 뒤쪽로 물러섭니다''!!'' 소련에서는 너가 차가운 호수를 아프게 합니다''!!'' 소련에서는 먼 도시가 너쪽으로 향합니다''!!'' 소련에서는 호수가 너한테 나타납니다!!''!!'' 소련에서는 너가 북극 괴물를 마주칩니다''!!'' 소련에서 북극 괴물의 콤보공격은 너에게 소용이 없습니다''!!'' 소련에서는 너가 북극 괴물을 먹습니다''!!''


소련에서는 힌트가 당신을 기억합니다''!!'': 소련에서는 북극 괴물을 이기려면 부동액은 너를 필요합니다''!!''
소련에서는 힌트가 당신을 기억합니다''!!'': 소련에서는 북극 괴물을 이기려면 부동액은 너를 필요합니다''!!''
717번째 줄: 716번째 줄:
*{{Goto|83|처음으로}}
*{{Goto|83|처음으로}}
|40=
|40=
{{깊은 수렁|Cop Chase|61|32}}
{{깊은 수렁|경찰이 쫓아옴|61|32}}


{{scmd|go straight}}
{{scmd|그대로 간다}}


You keep going. You see some overhead power lines up ahead. Both you and the police chasing you are likely to be eaten by a Lightning Grue(s).
You keep going. You see some overhead power lines up ahead. Both you and the police chasing you are likely to be eaten by a Lightning Grue(s).
725번째 줄: 724번째 줄:
What do you do?
What do you do?


*{{Goto|76|Stop the bus and examine power lines}}
*{{Goto|76|버스를 멈추고 전원 선을 살펴본다}}
*{{Goto|42|Slow down}}
*{{Goto|42|속도를 줄인다}}
*{{Goto|41|Hit the gas}}
*{{Goto|41|{{주석|Hit the gas|직접 풀이해보시오, 무슨 뜻일까?}}}}
*{{Goto|50|Keep going at the same speed}}
*{{Goto|50|속도 변화 없이 계속 간다}}
|41=
|41=
{{깊은 수렁|엑셀러레이트|62|33}}
{{깊은 수렁|엑셀러레이트|62|33}}


{{scmd|hit gas}}
{{scmd|{{주석|hit gas|가스통을 친다? 엑셀레이터를 밟는다?}}}}


You grab a club and start randomly hitting the air around you.
너는 곤봉을 들고 가스 통을 치기 시작했다.


{{scmd|I meant accelerate}}
{{scmd|내 말은 엑셀레이터 밟으라고.}}


Too late. You are eaten by a lightning grue.
늦었다. 너는 삐까뻔쩍 괴물에게 먹혔다.


*{{Goto|6|처음으로}}
*{{Goto|6|처음으로}}
*{{Goto|69|Be eaten by another grue}}
*{{Goto|69|다른 괴물에게 먹히기}}
|42=
|42=
{{깊은 수렁|브레이크|60|33}}
{{깊은 수렁|브레이크|60|33}}


{{scmd|hit brake}}
{{scmd|브레이크 밟기}}


With what?
?


{{scmd|slow down}}
{{scmd|속도를 줄인다}}


You slow down and you and the bus come to a halt. You are eaten by a lightning grue.
너는 속도를 줄였고 마침내 버스는 멈추었다. 너는 삐까뻔쩍 괴물에게 먹혔다.


*{{Goto|6|처음으로}}
*{{Goto|6|처음으로}}
|43=
|43=
{{깊은 수렁|Cop Chase|-39|34}}
{{깊은 수렁|경찰이 쫓아옴|-39|34}}


{{scmd|slow down}}
{{scmd|속도 줄임}}


You slow down. There is a hatch on the roof of your bus and you notice it opens slowly. Looks like you forgot that you had a Lightning Grue on your roof. It makes sure you will never forget about grues ever again...
너는 속도를 줄였다. 버스 천장의 해치 문이 천천히 열렸다. 너는 삐까뻔쩍 괴물이 지붕에 있는 것을 잊었나 보군. 네 머리 속에는 이런 괴물들만이 기억되겠지...




... by eating you!
... 너를 먹기 위해 달려드는!


*{{Goto|6|처음으로}}
*{{Goto|6|처음으로}}
|44=
|44=
{{깊은 수렁|Cop Chase|79|35}}
{{깊은 수렁|경찰이 쫓아옴|79|35}}


{{scmd|slow down}}
{{scmd|속도 줄임}}


You slow the bus to a stop on the bridge. The police get out of the car. You hear the police talk to themselves about a roadblock.
너는 다리에서 차를 멈추기 위해 속도를 줄였다. 경찰들이 차에서 나왔다. 너는 경찰들이 떠드는 소리를 들었다.


{{scmd|기다린다}}
{{scmd|기다린다}}


Good choice. Several Water Grues come along and eat all of the policemen surrounding your bus. What do you do now?
잘했다. 수괴 떼가 나와 너의 버스 주변을 둘러싼 경찰들을 전부 잡아먹었다. 이제 무엇을 할까?


*{{Goto|124|기다린다.}}
*{{Goto|124|기다린다.}}
*{{Goto|109|Speed off}}
*{{Goto|109|멈춘다.}}
|45=
|45=
{{깊은 수렁|걸렸어!|-911|32}}
{{깊은 수렁|걸렸어!|-911|32}}


You are cornered by the police and are forced to stop the bus and get out of the vehicle. You are taken to a cop shop and charged with murder. You are convicted by a jury of your peers and sentenced to be eaten by a grue.
너는 궁지에 몰려 경찰에 의해 버스를 멈추고 나오게 되었다. 너는 경찰에게 체포되었고 살인 혐의로 구속되었다. You are convicted by a jury of your peers and sentenced to be eaten by a grue.


It should be no surprise to you that you are eaten by a Judicial Grue.
It should be no surprise to you that you are eaten by a Judicial Grue.
787번째 줄: 786번째 줄:
*{{Goto|6|처음으로}}
*{{Goto|6|처음으로}}
|46=
|46=
{{깊은 수렁|Cop Chase|54|31}}
{{깊은 수렁|경찰이 쫓아옴|54|31}}


{{scmd|go east}}
{{scmd|동쪽으로 간다}}


You drive east and encounter the police who want to arrest you for murder. What do you do?
You drive east and encounter the police who want to arrest you for murder. What do you do?


*{{Goto|51|Turn around}}
*{{Goto|51|주변을 돈다}}
*{{Goto|45|Keep going}}
*{{Goto|45|계속 간다}}
|47=
|47=
{{깊은 수렁|Cop Chase|70|34}}
{{깊은 수렁|Cop Chase|70|34}}
824번째 줄: 823번째 줄:
*{{Goto|45|Try to escape}}
*{{Goto|45|Try to escape}}
|50=
|50=
{{깊은 수렁|Cop Chase|61|33}}
{{깊은 수렁|경찰이 쫓아옴|61|33}}


{{scmd|go straight}}
{{scmd|계속 간다}}


You keep going straight at the same speed. As you pass under the power lines, a Lightning Grue lands on the roof of your bus. What do you do?
You keep going straight at the same speed. As you pass under the power lines, a Lightning Grue lands on the roof of your bus. What do you do?
835번째 줄: 834번째 줄:
*{{Goto|48|아무것도 하지 말자.}}
*{{Goto|48|아무것도 하지 말자.}}
|51=
|51=
{{깊은 수렁|Cop Chase|54|32}}
{{깊은 수렁|경찰이 쫓아옴|54|32}}


{{scmd|turn around}}
{{scmd|주변을 돈다}}


You turn around without the police cornering you. After a period of driving, you come to a T-junction. Ahead of you is a sign:
You turn around without the police cornering you. After a period of driving, you come to a T-junction. Ahead of you is a sign:
1,283번째 줄: 1,282번째 줄:
*{{Goto|110|이긴다.}}
*{{Goto|110|이긴다.}}
|76=
|76=
{{깊은 수렁|전괴(電怪)|39|26}}
{{깊은 수렁|삐까뻔쩍 괴물(이른바 전괴-電怪)|39|26}}


어...미안하네, 나는 자네가 무슨 말을 하는지 모르겠군, 그래서 너는 (솰라솰라) 괴물에게 먹히 (웅얼웅얼)...
어...미안하네, 나는 자네가 무슨 말을 하는지 모르겠군, 그래서 너는 (솰라솰라) 괴물에게 먹히 (웅얼웅얼)...

2012년 3월 3일 (토) 21:18 판

 깊은 수렁 점수 : 0 이동 : 0


단축:
수렁_

틀:특집 게임

GRB 15.svg
백괴게임등급심의위원회 인증 15세 이용가 게임
이 게임은 백괴게임등급심의위원회에서 15세 이용가로 인증 받았습니다.
InternationTranslateErr.svg
이 게임은 영어에서 번역되었습니다.
이 게임은 아직 확실하게 한국어로 전환되지 않은 부분이 많습니다. 한국적인 감각을 지닌 있는 게임이 되도록 해 주세요.

C:\> 실행 "깊은 수렁"_

자 이제 환상적인 이야기의 시작이야!

너! 동굴 속의 괴물을 잡으라고!

행운이 있기를!


깊은 수렁

Unfocom 팀 제작

백색괴물, Gbin96, 아라 번역

Beta Ver. 시리얼 넘버: 1NV4L1D. 라이센스 : God (satan@hellmail.net).

당신은 손님{{#으:손님}}로 로그인 되었다.


> 관찰

깊은 수렁.JPG

나는 동굴의 입구 앞에 있다. 동굴 쪽을 슬쩍 들여다보는데 참을 수 없는 불안감에 도달하고 말았다.

마치 동굴이 나를 보고 있는 것 같았기 때문이다...


> 동굴에 들어간다


나는 어둠에 들어왔다... 동굴 냄새가 난다.

저기 어둠 속에 괴물이 있는 것 같고 날 잡아먹을 것만 같다.

내 뒷편에 있는 문은 이미 굳게 닫혀있다...


> 아이템 살펴보기


난 오직 대걸레와 나의 재치만을 가지고 있다.

아! 손전등도 있군!

en:Game:Abyss